在對話裡我們常會說到「最多......」「至少......」這樣的說法,那麼在西班牙文裡面,這樣的說法要怎麼說呢?
「最多......」我們會說al máximo或是a lo sumo,máximo及sumo在這裡都是「最多的、最大的」的意思。
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(1,232)
許多知道老師會西班牙文的人,以及第一次來上西班牙文課的學生,都會問老師:「西班牙文說起來是不是很難?發音比英文還難?」有好幾次老師問他們到底是從哪裡得到這樣的印象,因為大部分人一般生活中並不見得會接觸到說西班牙文的人。很多人都會告訴老師:「啊美國電影裡面不是都這樣說嗎?」
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(3,131)
各位同學大家好:
世足賽即將接近尾聲,就在幾個小時之後冠軍賽就即將開始。到底是以團隊戰術著稱,有龐大金援的德國隊會勝出,還是足球金童梅西領軍,代表第三世界的希望的阿根廷隊能讓大眾跌破眼鏡呢?在這裡我們先來看看關於足球與世界盃的一些單字吧:(請注意有些國家會用不同的單字)
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,334)
在西班牙文裡有些說法與我們的直覺不太一樣,例如說今天我們要提到的句子「我要去考試」:
在阿根廷、烏拉圭與秘魯的話:
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,872)
過去在中文裡我們會把與情色相關的東西形容為「黃色」,例如「黃色」笑話、或是「黃色」小說。雖然現在這種說法已經漸漸少聽到了,但是大家可知道,在西班牙文中,我們也會把與情色相關的東西稱為某種特殊的顏色?
在西班牙文中,我們會把與情色相關的東西稱為「綠色的」verde,例如說:
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,280)
有讀友問到西班牙文檢定考DELE與SFLPT的相關問題,因為內容有點多,所以在此整理成一篇文如下:
1. SFLPT:這是由台大外文系與財團法人語言訓練中心所主導的西班牙語檢定考,有教育部的支持。其實它是教育部推動高中第二外語教育的一環,用於檢定修習第二外語的高中生的程度,因此SFLPT還有法文、德文等其他第二外語的「姊妹」考試。也因為它主要針對的是高中生或是剛修第二外語的大學生,因此程度相對簡單。再加上它只考筆試與聽力測驗,「因此受到一定的支持」。
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(3,641)
因為老師工作變動的關係,因此也很久未曾PO文了。這篇文算是對之前網友疑問遲來的解答。讓大家久等了不好意思。
在西文裡,當我們純粹計數或是報數,在算「1、2、3」時,我們的說法是「uno, dos, tres」,而這也可沿用到任何有「一」相關的數字,如21 veintiuno, 或是101 ciento uno.
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(12,421)
許多同學常苦於無法用西班牙文表現許多情緒或情感,因此老師特別幫大家列出幾個西班牙文中常用於表示情感或情緒的動詞。今天我們就從poner(放)這個動詞開始介紹:
一、 加上副詞或形容詞以表現他者給自己的感受。例句如下:
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,340)
現在在台灣很多人會去考西班牙國家教育部授權給Instituto Cervantes此財團法人機構所依照歐盟相關規定所制定的DELE西班牙文檢定考試。不過這檢定考試與我們所熟悉英日文考試較不一樣的地方是,它一開始就自我設定這是給希望或已經到西班牙或西班牙語系國家讀書或居住的人所考的鑑定考。也因此它最初級的難度其實就已經不太容易。
基本上此檢定考分為初級的A1與A2、中級B1與B2,以及高級的C1與C2。依照2010年一次第二外語研討會時Instituto Cercvantes在台的人員解釋,A1、A2主要是針對剛開始學西班牙文的學生,而B1與B2則是針對希望到西班牙語系國家就讀大學或做非專業性的工作者,而最高級中的C1是針對希望到西班牙語系國家就讀博士班(不限西班牙文學或相關科系)或執業的專業人士用的;C2則是針對西班牙文學博士班專用,就連一般西班牙人也無法考過的。
話雖如此,最初級的A1對一般西班牙文學生可能就已經不太容易了。為什麼呢?因為它要求你懂得的字彙非常多:它希望你的程度能夠看懂聽懂並寫出簡短自傳、分類廣告、簡短之電子郵件或信件,也就是說它是以學生實際在這些國家生活時,所需滿足最基本之食衣住行需求的語言知識來做為最初級A1的要求。所以以克里蘇老師的經驗,以一般大學的西班牙語系課程安排的話,要通過A1至少需要上過1年半或兩年的課程,而且還必須很用功背生字。尤其是店鋪、日用品與填寫一些簡單的申請單與日常手續(信用卡、銀行付款之類的)的相關字彙。
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(13,905)
當我們要跟他人道謝時,我們可以這樣說:
Gracias謝謝
Muchas gracias多謝
Muchísimas gracias非常謝謝你
MetaSur1 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(5,916)